KL from the 18th - a philippine-italian brew…

Archive for August 25th, 2006

Apocalypse now

Friday, August 25th, 2006
 
Un assaggio del casino - A taste of the mess

Stasera è successo il finimondo in città: verso le cinque è iniziato un acquazzone, ma non diverso da quelli che si abbattono normalmente sul paese; sembrava notte invece che esserci il sole, e non c’erano né tuoni né fulmini. Io ero in treno, e pochi metri prima della mia stazione ci siamo fermati per qualche minuto, non so perché, ma ho temuto il peggio (vedi post sul guasto ai treni del mese scorso). Invece tutto è filato liscio; ho aspettato quasi mezz’ora che spiovesse un po’ e mi sono diretto a casa. Alle sette stava ancora diluviando, ed io dovevo andare in centro per una cena d’addio di una collega di Nina, in un bel ristorante, Nina mi stava aspettando là. Appena sceso in strada ho notato che la situazione era anomala: voci di altoparlanti, un traffico fuori dal normale, e gente ferma ovunque, in entrambi i lati della strada. Mi sono fatto largo fra la gente per raggiungere la stazione, ma ho trovato che era chiusa. Le persone si spingevano in tutte le direzioni (tanto per cambiare) e l’inserviente diceva che i treni erano bloccati in tutte le stazioni.

Il mio appuntamento è andato a monte, ho scattato qualche foto dell’ingorgo e sono tornato all’asciutto su in casa. Potete vedere un assaggio della ressa nella foto, e considerate che sotto la tettoia era colmo di gente, non si camminava neanche, più di cento persone ammassate sperando di trovare un mezzo per tornare a casa…

 

This evening it was a mess in the city: at about 5 PM a rainstorm started, bit not so different from the usual ones falling on the country; it seemed to be night even if the sun was supposed to shine, and there were no lightening nor thunders. I was on the train, and few meters before my station we stopped for few minutes, I don’t know why, but I feared the worst (see the post about the train system collapse last month). Instead all worked fine; I had to wait about half an hour for the rain to calm down, and I went home. At seven it was still raining, and I had to go back to the centre for a farewell dinner for one of Nina’s colleagues, in a nice restaurant, Nina was waiting for me there. As soon as I went downstairs I noticed the situation was abnormal: voices from speakers, an unusual traffic jam, and people standing everywhere, at both the sides of the road. I managed to pass through all the people to reach the station, but I found out it was closed. People were pushing all around (as usual) and the LRT worker was saying that trains were blocked in all stations.

My date got undone, I took few shots of the jam and I went back home. You can see from the picture a bite of the situation, and consider that under the hovel it was full of people, it wasn’t even possible to walk, more than 100 people bulked up hoping to get a ride home…

Massimo

Cinema libre

Friday, August 25th, 2006
 
La biglietteria sembra un flipper - The ticket counter seems a pinball

A dir la verità, ho iniziato a scrivere questo post la scorsa settimana, un attimo prima di andare alla visita medica annuale e ricevere punture, pizzicotti e via dicendo, ma non sono mai riuscita a finire questo articolo. Basti dire che dopo la visita avevo 4 buchi in più, per via dei vaccini contro la meningite, il tifo, l’influenza, ed il prelievo del sangue.

Come ho già detto prima, sto facendo del mio meglio per avere una vita sociale, e sembra che la mia compagnia stia facendo altrettanto. Una collega mi ha suggerito di iscrivermi alla lista dei membri del Film Club, cosa che ho fatto, ed ora ricevo e-mail almeno due volte la settimana per biglietti del cinema gratuiti. Ci sono tre lati positivi in questa cosa: 1. possiamo portare una persona, 2. abbiamo i posti migliori, 3. le spese per popcorn e bibite sono risarciti. Nelle passate due settimane abbiamo visto Garfield 2 e Nacho Libre, e sulla lista ci sono ancora Click, The Monster House e The Ant Bully (non so come si intitoleranno in Italia).

E c’è lo Scuba Diving Club. Ho quasi avuto l’occasione della vita per parteciparvi. Quasi, perché l’organizzatore mi ha permesso di unirmi a loro anche se il numero di membri era già completo. Comunque, sarebbe stato durante lo stesso weekend in cui devo andare negli USA per partecipare ad un workshop. Subito pensavo che il mio capo non mi avrebbe permesso di parteciparvi, e non avrei perso nulla perché sarei andata un weekend in spiaggia. E così andrò in America, a patto che lo Zio Bush in persona non mi impedisca di mettere piede nel suo ranch in Texas.

 

In fact, I started an entry last week, about my going to my annual medical exam and getting punctured and poked and pricked and all that, but I never managed to finish that article.  Suffice to say that for that exam, I ended up having four more holes in my body, for meningitis, typhoid and flu vaccinations, and blood test respectively.

As I have mentioned before, I am trying my best to have a social life, and it seems my company has plenty of that. A collegue of mine suggested me to enlist as a member of the Film Club, which I did, and now, I get an email at least twice every week for free movie tickets. There are three good things about this: 1. we are allowed to bring a partner, 2. we get the best seats and best of all, 3. popcorn expenses are refundable. These last two weeks, we have watched Garfield 2 and Nacho Libre, there is still Click, Monster House and The Ant Bully in the pipeline.  

And then there is the Scuba Diving Club. I almost had the chance of a lifetime to join. Almost, because the organizer allowed me to join even if all the membership slots have been filled up. However, it was the same weekend that I have to go to the US to attend a workshop. At first, I was thinking that even if my boss did not approve me to go to that trip, I will not lose anyway because I would be spending my weekend at the beach. Oh well, so off to that US trip, unless of course Uncle Bush personally doesn’t want me to step on his Texas ranch.

Nina