From Italia to Australia - http://www.yepayepa.net/australia

Please & Thank You

Pubblicato venerdì 29 maggio 2009 alle 15:39 da Lucio.
Categoria: Cultura australiana.

Alcuni dei pregi migliori degli australiani sono senza dubbio gentilezza, cordialità e disponibilità. Tre qualità che influenzano più la forma che la sostanza ma che sono decisamente benvenute e apprezzate. E non e’ difficile accorgersene, visto l’uso abbondante che viene fatto delle due paroline magiche – troppo spesso dimenticate dalle nostre parti – please e thank you, che probabilmente chiunque riesce a tradurre in “per favore” e “grazie”.

Il loro uso e’ talmente regolare e sistematico che quando succede che ci si dimentica di dirle o di sentirle dire dal proprio interlocutore, si nota subito che manca qualcosa, che la frase e’ monca o incompleta. Lo stesso capita in ufficio quando si scrivono e ricevono email, il “per cortesia” incluso nella richiesta e il “grazie” anticipato sono praticamente d’obbligo, pena una brutta figura indesiderata.

Dopo quasi tre anni di permanenza in terra australiana, i due vocaboli sono entrati stabilmente anche nel mio dizionario ma inizialmente ero un po’ perplesso sul loro utilizzo esagerato. Ad esempio, pensavo che in un ambiente lavorativo non fosse necessario per un capo essere cosi cortese con i suoi sottoposti – forse a causa di qualche memoria italiana – ma mi e’ stato spiegato che, se il “per piacere” viene omesso, la richiesta suonerebbe più come un ordine.

Mi ricordo chiaramente un aneddoto durante il mio primo viaggio di ritorno in Italia nel 2007. Mentre stavo facendo shopping al duty free di Malpensa, chiedendo ad una commessa di provare dei profumi, mettevo un “per favore” – o una delle sue varianti – alla fine di ogni domanda, provocando un’espressione stupita sul suo volto, forse non abituato a tanta cortesia. Purtroppo (o per fortuna) mi sono re-italianizzato subito dopo.

4 Comments (Open | Close)

4 Comments To "Please & Thank You"

#1 Comment By marco On mercoledì, giu 3, 2009 @ 9:18:50

si e’ vero lucio pero’ se a me in un ristorante in veneto mi dicessero continuamente please e denghiu gli risponderei:”gheto finio de lecarme el culo?”.

ps. ho conosciuto da poco un certo andrea gottardello.

#2 Comment By Lucio On mercoledì, giu 3, 2009 @ 12:01:37

Si infatti quando e’ troppo fa l’effetto contrario. :-)
Si me l’ha detto il buon Gott che avete amici in comune.
Ah, preparatevi che sto per fare un’altra puntatina a Melbourne… ;-)

#3 Comment By kataroma On domenica, giu 28, 2009 @ 19:07:35

I think I say “per favore” and “grazie” a bit too much here in rome. People probably think there’s something wrong with me or something as they often ignore me etc. Maybe I should leave those out and see if I get better customer service!

Have you noticed that Australians say “sorry!” a lot? We always notice that when Australians stay at the B&B or with my family. I don’t think that’s a good habit.

#4 Comment By Lucio On lunedì, giu 29, 2009 @ 13:53:11

Hehe yes try to use less per favore e grazie and some more aaaooooohh! :-D
Yes, I noticed the “sorry” thing and I think I’ll write a post about it. Sometimes it is not necessary indeed. :-)


http://www.yepayepa.net/australia/20090529/please-thank-you/

Copyright © 2009 From Italia to Australia. Tutti i diritti sono riservati.